더위를 식히는 한국인들

2006-09-21 アップロード · 415 視聴

South Koreans chill out
더위를 식히는 한국인들

[Keywords]
don (옷을)입다, (모자 등을)쓰다
(=put on)
clothes 옷, 의류 (=clothing, garment)
unless ~이 아닌 한
aptly 적절히
named 이름 지어진 (name v. 이름을
짓다. 명명하다)
polar opposite 정반대의,
완전히 반대인
sub-zero 영하의 (영하를 나타내는
표현: sub-zero, below zero,
negative + 온도, minus + 온도)
patrons 단골손님
chill out 쉬다, 휴식을 취하다, 더위를
식히다
chatter (이빨을) 딱딱거리다,
재잘거리다
negative = minus
keep something cold ~을 차갑게 유
지하다
get cold feet 갑자기 겁을 먹고 행동이
나 계획을 중단하다, 도망칠 자세를
취하다
give ~ the cold shoulder ~을 쌀쌀맞
게 대하다, ~에게 냉담한 태도를 보이
다. ~이 시큰둥 해지다
be served in ~에 담아 주다, ~에 담겨
나오다, ~에 담겨 제공되다
sculpted 조각된 (v. sculpt 조각하다
sculpture 조각상)

[Script]
In Seoul, South Korea...it's hot.
한국의 서울… 날씨가 덥습니다.

So donning more clothes to go to a bar might not seem like a cool idea, unless it's a bar made completely of ice...walls, chairs, tables, floors, everything.
그래서 술 마시러 가려고 옷을 더 걸치는 것은 - 벽, 의자, 테이블, 바닥 등 모든 것이 완전히 얼음으로 만들어진 바라면 몰라도 - 그리 좋은 생각으로 보이지는 않을 것입니다.

At the aptly named bar "Sub-Zero," temperatures are the polar opposite of the outside world.
‘서브 제로(영하)’ 라는 아주 딱 맞는 이름이 붙여진 이 바는 온도가 바깥 세상과 정반대입니다.

Here patrons chill out in teeth chattering chairs while enjoying extreme air-conditioning set at negative 4 degrees Celsius, 25 degrees Fahrenheit.
이곳에서 단골손님들은 이가 덜덜 떨리는 의자에 앉아서 섭씨 영하 4도, 화씨 25도로 맞춰놓은 극한의 냉방을 즐기면서 더위를 식히고 있습니다.

Ice mugs keep the cocktails cold, and the bar owner hopes people don't get cold feet before ordering their next drink.
얼음으로 된 머그잔은 칵테일을 차갑게 유지해 주고 이 바의 주인은 사람들이 추위를 견디지 못해 한 잔만 마시고 달아나지 않기를 바랍니다.

If it's time to give this place the cold shoulder, a restaurant across town has the coolest cold noodles.
이 곳이 더 이상 맘에 들지 않아 시큰둥해 질 때면 도심 건너 레스토랑에 가면 가장 차가운 냉면이 있습니다.

That's because they're served in bowls made of ice.
그 이유는 얼음 그릇에 냉면을 담아주기 때문입니다.

Sculpted ice bowls, in shapes like fish and hearts, hold in the cold.
물고기나 하트 모양으로 조각된 얼음 그릇은 냉기를 유지합니다

tag·더위를,식히는,한국인들

非会員の場合は、名前/パスワードを入力してください。

書き込む
今日のアクセス
3
全体アクセス
182,082
チャンネル会員数
27

강의실

リスト形式で表示 碁盤形式で表示